Мёд на завтрак, мёд на ужин : Английские песенки и потешки для малышей
Розен Майкл
Мёд на завтрак, мёд на ужин : Английские песенки и потешки для малышей Детям до трёх лет / Перевели с английского Марина Бородицкая и Григорий Кружков; Художник Крис Ридделл. — М.: Издательское объединение «Азбука-Аттикус», 2021. — 80 с., с ил. — (Серия «Весёлые строчки»). — Тираж 4000 экз. Формат 60х100/8. ISBN 978-5-389-19207-2 (рус.).
Майкл Розен, знаменитый английский поэт, собрал весёлые, занимательные, игровые песенки и потешки. А Марина Бородицкая и Григорий Кружков, известные отечественные переводчики и поэты, виртуозно переложили их на русский язык, сохрания живость, настроение и задор стихотворных строк. Книгу великолепно проиллюстрировал талантливый британский художник, обладатель многочисленных профессиональных премий Крис Ридделл.
Эти замечательные песенки и потешки обязательно понравятся малышам, захватят их воображение и вызовут родостный смех!
Майкл Розен, знаменитый английский поэт, собрал весёлые, занимательные, игровые песенки и потешки. А Марина Бородицкая и Григорий Кружков, известные отечественные переводчики и поэты, виртуозно переложили их на русский язык, сохрания живость, настроение и задор стихотворных строк. Книгу великолепно проиллюстрировал талантливый британский художник, обладатель многочисленных профессиональных премий Крис Ридделл.
Эти замечательные песенки и потешки обязательно понравятся малышам, захватят их воображение и вызовут родостный смех!
Year:
2021
Publisher:
Азбука-Аттикус
Language:
russian
Pages:
80
ISBN 10:
5389192079
ISBN 13:
9785389192072
Series:
Весёлые строчки
File:
PDF, 5.17 MB
IPFS:
,
russian, 2021